OWプロの中国語ニックネーム集。数が多いのでいくつかの選手をピックアップ。
————
Ameng (猛汉): Yottachad(中国語のニックネームは彼の実名と同じような読み方になる。意味はリンクの通り)
Agilities (A哥): Brother A
Dafran (主管): Manager(過去にマクドナルドでマネージャーとして働いていた)
Diya (圣地亚哥): Pentagon Boy(顔の造形が五角形だから?)
Dreamkazper (铁窗泪): Convict(受刑者、囚人)1
Evermore (🐖皇): Hog Emperor(ホッグメインでSR5000を達成したレジェンド2、Harbleuもまったく同じニックネーム)
Fusions (马云): Ma Yun(アリババの創始者に似てる)
Jake (美国队长): Captain America
Kalios (真的菜): Too noob(中国でプレーしていたwNv.kr時代に”too noob”を中国語で叫んでいたが、その発音が可笑しかく、さらにチャットでも中国語でタイプしていた)
KSF (康师傅): Kang Shi Fu(中国では有名なインスタント麺のブランド)
Lateyoung(尿王): Piss King(Seoul Super CupのLunatic-Hai戦で小便をするためにポーズをかけたという噂。このポーズのせいでMYは2-3で負けたとファンは思っている)
Linkzr (林先生): Mr. Lin
Profit (中指哥): Brother Middle Finger(カメラに向かってFサイン)3
Rawkus (臀哥): Brother Ass(お尻がデカい)
Stitch (小可爱): Little Cutie
Taimou (巨婴): Big Baby
Tviq (大巴司机): Bus Driver(中国でもこのミームは有名らしい)
Undead (井长): Chief of the Well(試合中マクリーのロールでイリオスの井戸(well)に落ちたことがある)
Viol2t (厕所哥): Brother Toilet(英語のスペルが似てるだけ)
Fleta Clone Project (Fleta克隆计划):(昨季Fletaが6人いれば試合に勝てると言われていた)